Saturday, October 16, 2010

True Blood's Chris Bauer joins cast of Something Wicked This Way Comes

The Shakespeare Theatre of New Jersey announced today that Chris Bauer who plays Andy Bellefleur on the hit HBO series True Blood will appear in Something Wicked This Way Comes - a one-night-only event - on Monday, October 25 at 7:30 p.m. The event kicks off Halloween week and will be held at the F.M. Kirby Shakespeare Theatre in Madison.
Tickets are $32 and can be purchased online at or by phone by calling the Shakespeare Theatre box office at 973-408-5600.

Read more:

Nathan Barr on Last Call with Carson Daly Friday, October 15

The Vampire Diaries - Comic Con Teaser

Spinal Yanks and AIDS Burgers: an interview with True Blood scribe Alexander Woo

Alexander Woo, a writer and producer on True Blood since Season One, gives APA a glimpse into his writing world.

True Blood scribe and producer, Alexander Woo, visited USC for a conversation with MPW faculty member Prince Gomolvilas, as part of MPW's panel and discussion series featuring prominent professional writers in different genres and form. On his way to the discussion, Woo graciously stopped by to chat with Asia Pacific Arts about his experience as a playwright, his journey into television writing, and his adventures in the world of Southern vampers and mythical critters.

APA: Tell us a little bit about your background. Where did you grow up, and how did you get your start as a writer?
Alexander Woo: My family is Cantonese from Hong Kong, and they came to the United States in the 50s. I was born and raised in New York and suburban New Jersey, and I was in the Creative Writing Program at Princeton, and that's where I first got the idea that I could possibly write professionally. Then, I attended drama school at Yale, and for the next seven years after that, I was "working" as a playwright. I use the term loosely, because no one actually earns an income strictly from playwriting, but that's how I met Prince [Gomolvilas] around 1999.
There was a certain kind of parallel kinship in our styles of writing. We both like to use humor, and at the time, not that many Asian American playwrights used comedy in their work. Back in the day, most of the work I was seeing was quite humorless. When I think about Asian American theatre then, I see a stage, four pools of light, and four Asian women crying: "Why are you doing this to me?!" [he says in a pitch-perfect Cantonese accent, while lifting his chin up to the ceiling and waving his fists in the air]

read on

True Blood Music Video of the Day: True blood: Bring me to life

True blood: Bring me to life